成语

作威作福的意思

zuòwēizuò

作威作福



拼音 zuò wēi zuò fú

注音 ㄗㄨㄛˋ ㄨㄟ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄨˊ

解释 作威:横行霸道;作福:奢侈享乐。原指国君专行赏罚;独揽威权。现形容耀武扬威;横行霸道。

出处 《尚书 洪范》:“惟辟作福,惟辟作威,惟辟玉食。臣无有作福作威玉食。”

例子 沙汀《还乡记》:“因为他总终日游荡,作威作福,毫无打算的用光每一个能够到手的钱。”

辨形 “作”,不能写作“做”。

辨析 作威作福与“横行霸道”有别:作威作福侧重形容倚仗势力;“横行霸道”侧重于形容没有顾忌。

用法 联合式;作谓语、定语;含贬义。

感情 作威作福是贬义词。

近义 盛气凌人横行霸道耀武扬威

反义 仁至义尽

英语 play the tyrant and enjoy happiness

俄语 занимáться самоупрáвством(творить произвол)

日语 いばり散(ち)らす,横暴(おうぼう)に振舞(ふるま)う

德语 nach Belieben schalten und walten(sich als Tyrann aufspielen)

法语 agir en tyran(abuser tyranniquement de son pouvoir)


©2023 777ZW.COM